?

Log in

No account? Create an account
У нас тут очередная контрольная по французскому - Cuadernos de anotar la vida
December 2nd, 2013
03:27 pm

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
У нас тут очередная контрольная по французскому
Читаю книжку, которую они читали в школе. Про девочку двенадцати лет, которая сбежала от матери (потому что отчим, которого она терпеть не могла, отвесил ей оплеуху), но до отца не добежала (потому что когда она ему позвонила с дороги, автоответчик сообщил, что его нет дома и неделю не будет) и поселилась у двадцатилетнего наркомана.

И что-то как-то мне совсем-совсем не прикольно.

Tags: ,

(20 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:julymonday
Date:December 2nd, 2013 02:42 pm (UTC)
(Link)
Пипец альтернативы...
[User Picture]
From:erdweibchen
Date:December 2nd, 2013 03:17 pm (UTC)
(Link)
Ты знаешь, если б они это читали на этике, с обсуждением - я бы так не напрягалась. Но по-французски - убейте меня, они не настолько владеют языком, чтобы обсуждать такие темы. Нахрена, спрашивается?
[User Picture]
From:devizzi
Date:December 2nd, 2013 06:48 pm (UTC)
(Link)

Я уже убивалась по этому поводу. Но никаких других тем нынешним подросткам не предлагается. В принципе.

[User Picture]
From:erdweibchen
Date:December 2nd, 2013 03:21 pm (UTC)
(Link)
Рада, что полезла - хоть я сегодня с ребенком по-человечески побеседовала.
[User Picture]
From:yulyanka
Date:December 2nd, 2013 03:10 pm (UTC)
(Link)
Какой-то кошмар:( Странный выбор историй для школьной программы:(

И чем эта книга закончилась?
[User Picture]
From:erdweibchen
Date:December 2nd, 2013 03:16 pm (UTC)
(Link)
Я еще не дочитала, только заглянула в конец.
Умер он от передоза.
[User Picture]
From:yulyanka
Date:December 2nd, 2013 10:59 pm (UTC)
(Link)
В принципе, очень педагогично-поучительное окончание.

[User Picture]
From:dvornyagka
Date:December 2nd, 2013 03:26 pm (UTC)
(Link)
По-видимому, это такая концепция -- ах, мы учим не про рыжую корову моей бабушки, а про реальные жизненные ситуации, где под реальными жизненными ситуациями на всякий случай понимается чернуха.
[User Picture]
From:erdweibchen
Date:December 2nd, 2013 03:44 pm (UTC)
(Link)
Она еще написана так (либо это побочный эффект адаптированного текста) - обыденно. Как нечто совершенно повседневное.
[User Picture]
From:aqva
Date:December 2nd, 2013 03:27 pm (UTC)
(Link)
В прошлом году по немецкому старшему ребенку задали читать Wie man unsterblich wird: Jede Minute zählt. (Sally Nicholls)
Вероятно, хорошая книга.
Однако сюжет: дневник 11-летнего мальчика умирающего от лейкемии.
Старший потом еще полгода прислушивался к себе и уточнял нет ли у него лейкемии или еще какого-нибудь смертельного заболевания. На фоне прошлогодних проблем со здоровьем, мне это все было не очень кстати.
А книгу читать сил не было, потому что я как раз недавно прочитала the fault in our stars (John Green) где тоже про подростков и тоже про онкологию.
проревела всю книгу

А сейчас он в рамках чтения читает что-то про интернет и какие-то опасности и плюется.
From:froken_bock
Date:December 2nd, 2013 05:41 pm (UTC)
(Link)
Я с обоими своими лет в 8 читала two weeks with the queen - про то как у мальчика умирает брат от рака. Тяжело, слезы обсуждения.. Нужно или не нужно - можно по-разному думать, но я согласна с Валей, что нужно только, если планируется обсуждать и есть инструмент до обсуждения. Совмещать с изучением языка я бы тоже не стала.
[User Picture]
From:aqva
Date:December 2nd, 2013 06:16 pm (UTC)
(Link)
Увы, в школе не было обсуждения. Просто был список для чтения; вот он и прочитал. И по итогам весь этот список книг прошел параллельно предмету, то есть никак не пересекался с темами и разговорами.

Но я подумала, возможно, в такой книге на чужом языке есть свой положительный момент (сомнительный, правда) - что саму ситуацию и героев дети будут воспринимать отстраненно и не вовлекаясь эмоционально, что в свою очередь может позволить заметить какие роли взяли на себя герои и насколько они, например, зашорены.
Если книга на родном языке и нет трудности с точки зрения чтения, то ее могут пробежать глазами не задумываясь, лишь бы отделаться. А тут хочешь не хочешь будешь грузиться и разбираться, заодно и подумаешь. Но, конечно, лучше как-то иначе добиваться такого эффекта.


[User Picture]
From:shaltay
Date:December 2nd, 2013 03:46 pm (UTC)
(Link)
Ксенофобные проекции? А на родном языке они читают про прекрасное? :)
[User Picture]
From:erdweibchen
Date:December 2nd, 2013 03:51 pm (UTC)
(Link)
На родном языке они разное читают ("Мальчика в полосатой пижаме" вот недавно читали; и "Die Wolke" - сай-фай про атомную катастрофу), но на родном-то меня не напрягает.

Мне в первую очередь как раз очень не нравится gap между сложностью темы и их уровнем владения языком. Во вторую - то, что героиня как само собой разумеющееся впрягается его "спасать", но тут я готова признать свою некоторую гиперсенсибилизированность.
[User Picture]
From:kondratea
Date:December 2nd, 2013 05:42 pm (UTC)
(Link)
Твой топик неожиданно всколыхнул у меня воспоминание о книжке, читанной в обычной советской спецшколе на домашнем чтении. Это всяко было до 7 класса (в 8й я ушла). Книгу я не нашла, но по ней снят фильм - вот такой:
http://en.wikipedia.org/wiki/Flight_of_the_Doves

Можешь прикинуть - насколько аналогичный сюжет тому, что ваши сейчас по-французски читают. Я к чему? В группе большинство детей воспринимали совершенно стеклянно сам сюжет. Может - на иностранном языке это полегче идет.
[User Picture]
From:nmuffles
Date:December 2nd, 2013 06:31 pm (UTC)
(Link)
Получается двойная потеря: сюжет безразличен за языковой недостаточностью, так ещё и потеря времени.
[User Picture]
From:erdweibchen
Date:December 2nd, 2013 08:09 pm (UTC)
(Link)
А если сюжет совсем мимо - то тем более, а нахрена?
[User Picture]
From:xelenka
Date:December 2nd, 2013 08:32 pm (UTC)
(Link)
"голуби улетели", я тоже про нее вспомнила.
я, правда, читала в переводе, в отрыве от школы и не обсуждая ни с кем.
меня очень тронуло.
[User Picture]
From:lilipu
Date:December 3rd, 2013 01:44 am (UTC)
(Link)
Помнится, читала я в детстве в переводе романы про мизераблей, или "Без семьи"...
[User Picture]
From:dvornyagka
Date:December 3rd, 2013 03:33 am (UTC)
(Link)
ну, это все читали -- мне кажется, это из другой серии.
Powered by LiveJournal.com