Бывший сенбернар (erdweibchen) wrote,
Бывший сенбернар
erdweibchen

Рехнуться можно с английскими физическими терминами.

"Impulse" - это вовсе не импульс, это импульс силы. А импульс будет "momentum". А момент импульса - "angular momentum" или масло масляное "moment of momentum", момент же силы - не только "moment of force", но еще и "torque".

Ммама!
Tags: попалось, структуральнейший лингвист
Subscribe

  • Читаю (слушаю) "Франкенштейна".

    Гениальная книга, но, блин, язык - читать невозможно. И уровни вложенности - капитан пишет сестре, как Франкенштейн рассказывает ему, что ему…

  • Контроль и учет

    Прочитано/прослушано за год 56 книг - шесть на немецком (что-то совсем уж худо), десять на испанском (эгегей!), две (коротких ;)) на итальянском,…

  • Немножко контроля и учета - книжное.

    Прочитано (в основном прослушано) за год 59 книг; семь на немецком (маловато), 11 на русском (сильно лучше, чем в прошлом году), три на испанском…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments